Frequently asked. Preguntas frecuentes.

Search or browse by topic. Buscá o navegá por categoría.

About the practiceSobre la práctica

What is Ocean Dance?¿Qué es Ocean Dance?

A weekly practice on Ocean Beach, San Francisco. We move with body, breath, and ocean. Headphones carry the music and Magalí's voice so the beach stays quiet for everyone. Created and guided by Magalí Clazón.Una práctica semanal en Ocean Beach, San Francisco. Nos movemos con el cuerpo, la respiración y el océano. Los auriculares llevan la música y la voz de Magalí para que la playa quede en silencio para todos. Creada y guiada por Magalí Clazón.

Do I need to be a dancer?¿Tengo que ser bailarín?

No. The practice does not require any movement experience.No. No se necesita experiencia previa de movimiento.

Is this religious?¿Es algo religioso?

No. Magalí names the practice as a "prayer" in the broad sense of devotion and presence. There is no doctrine.No. Magalí llama a la práctica "prayer" en el sentido amplio de devoción y presencia. No hay doctrina.

Can men come?¿Pueden venir hombres?

Yes. Everyone is welcome.Sí. Todes son bienvenidos.

Is this LGBTQ+ welcoming?¿Es LGBTQ+ friendly?

Yes, fully.Sí, completamente.

LogisticsLogística

Where exactly?¿Dónde exactamente?

Balboa & Great Highway Beach, San Francisco. Look for the group with headphones near the shore.Balboa & Great Highway Beach, San Francisco. Buscá el grupo con auriculares cerca de la orilla.

What if it rains?¿Y si llueve?

We dance unless conditions are unsafe. Magalí emails registered participants if a session is canceled.Danzamos a menos que el clima sea inseguro. Magalí avisa por email a registrados si se cancela.

What if I arrive late?¿Y si llego tarde?

Doors open until 06:45 PM for Sunday Sunset, until 10:45 AM for Embodied Prayer. After that, we hold the meditation in stillness.Las puertas quedan abiertas hasta las 06:45 PM para Sunday Sunset, hasta 10:45 AM para Embodied Prayer. Después, sostenemos la meditación en quietud.

Livestream

What time zone?¿Qué zona horaria?

6 PM Pacific. Use a converter for your local time.6 PM Pacífico. Usá un conversor para tu hora local.

Will the replay be available?¿Está el replay disponible?

Yes, for 7 days after the session, only to registered participants.Sí, durante 7 días después de la sesión, solo para personas registradas.

CommunityComunidad

Is there a community beyond the dance?¿Hay comunidad más allá de la danza?

Magalí also leads Wolf Womb circles, Witches in the Woods retreats, and the Movimiento Creativo online program. See magaliclazon.com.Magalí también guía Wolf Womb circles, retiros Witches in the Woods, y el programa online Movimiento Creativo. Ver magaliclazon.com.